Full 241 bộ thủ tiếng Trung: Ý nghĩa và cách học để nhớ

Full 241 bộ thủ tiếng Trung: Ý nghĩa và cách học để nhớ

241 bộ thủ tiếng Trung: Ý nghĩa và cách học để nhớ. Trong quá trình học tiếng Trung, đặc biệt là học chữ Hán, việc hiểu về các bộ thủ là rất quan trọng. Bộ thủ không chỉ giúp việc viết trở nên dễ dàng hơn, mà còn giúp bạn hiểu thêm về ý nghĩa và nguồn gốc của các chữ Hán. Hãy cùng tiengtrungphonthe.edu.vn khám phá thông tin về 214 bộ thủ thông dụng nhất qua bài viết dưới đây nhé!

Bộ thủ trong tiếng trung là gì?

Bộ thủ trong tiếng Trung (部首) là một thành phần cấu thành chữ Hán. Mỗi chữ Hán thường được tạo thành từ một hoặc nhiều bộ thủ kết hợp với nhau. Bằng cách nhìn vào bộ thủ, ta có thể đoán được ý nghĩa cơ bản của từ, do đó việc học về bộ thủ có ý nghĩa vô cùng quan trọng.

Ý nghĩa, tác dụng của các bộ thủ trong việc học chữ Hán

Full 241 bộ thủ tiếng Trung: Ý nghĩa và cách học để nhớ
Ý nghĩa, tác dụng của các bộ thủ trong việc học chữ Hán – Full 241 bộ thủ tiếng Trung: Ý nghĩa và cách học để nhớ

Tác dụng của bộ thủ trong việc học chữ Hán

Việc phân loại các loại chữ Hán giúp người học dễ dàng tra từ điển hơn. Người học có thể đoán được ý nghĩa cơ bản của một từ dựa trên loại chữ Hán đó, ngay cả khi họ chưa học rõ ý nghĩa cụ thể của từ đó.

Ý nghĩa 214 Bộ thủ trong tiếng Trung

Thường thì ý nghĩa của một chữ Hán sẽ phản ánh qua bộ thủ của nó. Các phần không thuộc bộ thủ thường liên quan đến cách phát âm (cách đọc) của từ, hoặc ngược lại. Việc học về bộ thủ giúp chúng ta phân loại chữ Hán, dễ dàng nhớ hình dạng của chữ và ý nghĩa của chúng.

Có tổng cộng 214 bộ thủ được sắp xếp theo số lượng nét viết, trong các từ điển chữ Hán, thường sắp xếp các bộ thủ này theo thứ tự của Từ Điển Khang Hy (康煕辞典), một từ điển xuất hiện lần đầu tiên trong thời đại nhà Thanh tại Trung Quốc.

Bộ thủ 1 Nét

STTBỘ THỦTÊN BỘ THỦPHIÊN ÂMÝ NGHĨA
1Nhấtyisố một
2Cổngǔnnét sổ
3Chủzhǔđiểm, chấm
4丿Phiệtpiěnét sổ xiên qua trái
5Ấtvị trí thứ hai trong thiên can
6Quyếtjuénét sổ có móc

Bộ thủ 2 Nét

STTBỘ THỦTÊN BỘ THỦPHIÊN ÂMÝ NGHĨA
7NhịérSố hai
8ĐầutóuKhông có ý nghĩa
9人 (亻)NhânrénNgười
10NhiérTrẻ con
11NhậpVào
12BátSố tám
13QuynhjiǒngVùng biên giới xa; hoang địa
14MịchTrùm khăn lên
15BăngbīngNước đá
16KỷGhế dựa
17KhảmkǎnHá miệng
18刀 (刂)ĐaodāoCon dao, cây đao (vũ khí)
19LựcSức mạnh
20BaoBao bọc
21ChuỷCái thìa (cái muỗng)
22PhươngfāngTủ đựng
23HệChe đậy, giấu giếm
24ThậpshíSố mười
25BốcXem bói
26TiếtjiéĐốt tre
27HánhànSườn núi, vách đá
28Khư, tưRiêng tư
29HựuyòuLại nữa, một lần nữa

Bộ thủ 3 Nét

STTBỘ THỦTÊN BỘ THỦPHIÊN ÂMÝ NGHĨA
30Khẩukǒucái miệng
31ViwéiVây quanh
32ThổĐất
33shìKẻ sĩ
34TuysūiĐi chậm
35TruyzhǐĐến sau
36TịchĐêm tối
37ĐạiTo lớn
38NữNữ giới, con gái, đàn bà
39TửCon; tiếng tôn xưng: «Thầy», «Ngài»
40MiênmiánMái nhà mái che
41Thốncùnđơn vị «tấc» (đo chiều dài)
42TiểuxiǎoNhỏ bé
43UôngwāngYếu đuối
44ThishīXác chết, thây ma
45TriệtchèMầm non
46SơnshānNúi non
47川、巛XuyênchuānSông ngòi
48CônggōngNgười thợ, công việc
49KỷBản thân mình
50CânjīnCái khăn
51CangānThiên can, can dự
52YêuyāoNhỏ nhắn
53广NghiễmānMái nhà
54DẫnyǐnBước dài
55CủnggǒngChắp tay
56DặcBắn, chiếm lấy
57CunggōngCái cung (để bắn tên)
58KệĐầu con nhím
59SamshānLông tóc dài
60XíchchìBước chân trái.
Có thể bạn thích:  Tạm việt tiếng Trung là gì? Cách nói lời tạm biệt trong tiếng Trung hay

Bộ thủ 4 Nét

STTBỘ THỦTÊN BỘ THỦPHIÊN ÂMÝ NGHĨA
61心 (忄)TâmxīnQuả tim, tâm trí, tấm lòng
62QuaCây qua (một thứ binh khí dài)
63HộCửa một cánh
64手 (扌)ThủshǒuTay
65ChizhīCành nhánh
66攴 (攵)PhộcĐánh khẽ
67VănwénNét vằn
68ĐẩudōuCái đấu để đong
69CânjīnCái búa, rìu
70PhươngfāngVuông
71无(旡)Không
72NhậtNgày, mặt trời
73ViếtyuēNói rằng
74NguyệtyuèTháng, mặt trăng
75MộcGỗ, cây cối
76KhiếmqiànKhiếm khuyết, thiếu vắng
77ChỉzhǐDừng lại
78ĐãidǎiXấu xa, tệ hại
79ThùshūBinh khí dài
80Chớ, đừng
81TỷSo sánh
82MaomáoLông
83ThịshìHọ
84KhíHơi nước
85水(氵、氺)ThủyshǔiNước
86火 (灬)HỏahuǒLửa
87TrảozhǎoMóng vuốt cầm thú
88PhụCha
89HàoyáoHào âm, hào dương (Kinh Dịch)
90爿(丬)TườngqiángMảnh gỗ, cái giường
91PhiếnpiànMảnh, tấm, miếng
92NhaRăng
93牛(牜)NgưuníuTrâu
94犬 (犭)KhuyểnquǎnCon chó

Bộ thủ 5 Nét

STTBỘ THỦTÊN BỘ THỦPHIÊN ÂMÝ NGHĨA
95HuyềnxuánMàu đen huyền, huyền bí
96NgọcĐá quý, ngọc
97QuaguāQuả dưa
98NgõaNgói
99CamgānNgọt
100SinhshēngSinh sôi,nảy nở
101DụngyòngDùng
102ĐiềntiánRuộng
103疋( 匹)ThấtĐơn vị đo chiều dài, tấm (vải)
104NạchBệnh tật
105BátGạt ngược lại, trở lại
106BạchbáiMàu trắng
107Da
108MãnhmǐnBát dĩa
109目(罒)MụcMắt
110MâumáoCây giáo để đâm
111ThỉshǐCây tên, mũi tên
112ThạchshíĐá
113示 (礻)Thị, kỳshìChỉ thị; thần đất
114NhựuróuVết chân, lốt chân
115HòaLúa
116HuyệtxuéHang lỗ
117LậpĐứng, thành lập

Bộ thủ 6 Nét

STTBỘ THỦTÊN BỘ THỦPHIÊN ÂMÝ NGHĨA
118TrúczhúTre trúc
119MễGạo
120糸 (糹, 纟)MịchSợi tơ nhỏ
121PhẫufǒuĐồ sành
122网(, 罓)VõngwǎngCái lưới
123DươngyángCon dê
124羽 (羽)Lông vũ
125LãolǎoGià
126NhiérMà, và
127LỗilěiCái cày
128NhĩěrLỗ tai
129DuậtCây bút
130NhụcròuThịt
131ThầnchénBầy tôi
132TựTự bản thân, kể từ
133ChízhìĐến
134CữujiùCái cối giã gạo
135ThiệtshéCái lưỡi
136SuyễnchuǎnSai lầm
137ChuzhōuCái thuyền
138Cấngènquẻ Cấn (Kinh Dịch), dừng, bền cứng
139SắcMàu, dáng vẻ, nữ sắc
140艸 (艹)ThảocǎoCỏ
141HổVằn vện của con hổ
142TrùngchóngSâu bọ
143HuyếtxuèMáu
144HànhxíngĐi, thi hành, làm được
145衣(衤)YÁo
146ÁChe đậy, úp lên
Có thể bạn thích:  Học tiếng Trung qua bài hát Phi điểu và Ve sầu

Bộ thủ 7 Nét

STTBỘ THỦTÊN BỘ THỦPHIÊN ÂMÝ NGHĨA
147見(见)KiếnjiànTrông thấy
148GiácjuéGóc, sừng thú
149NgônyánNói
150CốcKhe nước chảy giữa hai núi, thung lũng
151ĐậudòuHạt đậu, cây đậu
152ThỉshǐCon heo, con lợn
153TrãizhìLoài sâu không chân
154貝 (贝)BốibèiVật báu
155XíchchìMàu đỏ
156走(赱)TẩuzǒuĐi, chạy
157TúcChân, đầy đủ
158ThânshēnThân thể, thân mình
159車 (车)XachēChiếc xe
160TânxīnCay
161ThầnchénNhật, nguyệt, tinh; thìn (12 chi)
162辵(辶)SướcchuòChợt bước đi chợt dừng lại
163邑(阝)ẤpVùng đất, đất phong cho quan
164DậuyǒuMột trong 12 địa chi
165BiệnbiànPhân biệt
166Dặm; làng xóm

Bộ thủ 8 Nét

STTBỘ THỦTÊN BỘ THỦPHIÊN ÂMÝ NGHĨA
167KimjīnKim loại nói chung, vàng
168長 (镸 , 长)TrườngchángDài, lớn (trưởng)
169門 (门)MônménCửa hai cánh
170阜 (阝- )PhụĐống đất, gò đất
171ĐãidàiKịp, kịp đến
172Truy, chuyzhuīChim non
173Mưa
174青 (靑)ThanhqīngMàu xanh
175PhifēiKhông

Bộ thủ 9 Nét

STTBỘ THỦTÊN BỘ THỦPHIÊN ÂMÝ NGHĨA
176面 (靣)DiệnmiànMặt, bề mặt
177CáchDa thú, thay đổi
178韋 (韦)ViwéiDa đã thuộc rồi
179Phỉ, cửujiǔRau hẹ
180ÂmyīnÂm thanh, tiếng
181頁(页)HiệtĐầu; trang giấy
182風(凬, 风)PhongfēngGió
183飛 (飞 )PhifēiBay
184食 (飠, 饣 )ThựcshíĂn
185ThủshǒuĐầu
186HươngxiāngMùi thơm
187馬 (马)Con ngựa
188CốtXương
189CaogāoCao
190Bưu, tiêubiāoTóc dài
191鬥 (斗)ĐấudòuĐánh nhau
192SưởngchàngỦ rượu nếp
193CáchNồi, chõ
194QuỷgǔiCon quỷ

Bộ thủ 11 Nét

STTBỘ THỦTÊN BỘ THỦPHIÊN ÂMÝ NGHĨA
195魚 (鱼)NgưCon cá
196鳥(鸟)ĐiểuniǎoCon chim
197LỗĐất mặn
198鹿LộcCon hươu
199麥 (麦)MạchLúa mạch
200MaCây gai

Bộ thủ 12 Nét

STTBỘ THỦTÊN BỘ THỦPHIÊN ÂMÝ NGHĨA
201HoànghuángMàu vàng
202ThửshǔLúa nếp
203HắchēiMàu đen
204ChỉzhǐMay áo, khâu vá

Bộ thủ 13 Nét

STTBỘ THỦTÊN BỘ THỦPHIÊN ÂMÝ NGHĨA
205MãnhmǐnLoài bò sát
206ĐỉnhdǐngCái đỉnh
207CổCái trống
208ThửshǔCon chuột

Bộ thủ 14 Nét

STTBỘ THỦTÊN BỘ THỦPHIÊN ÂMÝ NGHĨA
209tỵcái mũi
210齊(斉 , 齐)tềbằng nhau

Bộ thủ 15 Nét

STTBỘ THỦTÊN BỘ THỦPHIÊN ÂMÝ NGHĨA
211齒(齿, 歯 )XỉchǐRăng

Bộ thủ 16 Nét

STTBỘ THỦTÊN BỘ THỦPHIÊN ÂMÝ NGHĨA
212龍(龙 )longlóngcon rồng
213龜 (亀, 龟 )quyguīcon rùa

Bộ thủ 17 Nét

STTBỘ THỦTÊN BỘ THỦPHIÊN ÂMÝ NGHĨA
214Dượcyuèsáo ba lỗ
Có thể bạn thích:  Cách viết địa chỉ tiếng Trung chính xác

50 bộ thủ tiếng trung thông dụng nhất

Theo thống kê của Đại học Yale (trong Dictionary of Spoken Chinese, 1966), các chữ Hán được sử dụng nhiều nhất thường thuộc 50 bộ thủ sau:

1. 人 Nhân (亻) – bộ 92.  刀 Đao (刂) – bộ 18

3.  力 Lực – bộ 19

4. 口 Khẩu – bộ 30

5. 囗 Vi – bộ 31

6. 土 Thổ – bộ 32

7. 大 Đại – bộ 37

8. 女 Nữ – bộ 38

9. 宀 Miên – bộ 40

10. 山 Sơn – bộ 46

11. 巾 Cân – bộ 50

12. 广 Nghiễm – bộ 53

13. 彳 Xích – bộ 60

14. 心 Tâm (忄) – bộ 61

15. 手 Thủ (扌) – bộ 64

16. 攴 Phộc (攵) – bộ 66

17. 日 Nhật – bộ 72

18. 木 Mộc – bộ 75

19. 水 Thuỷ (氵) – bộ 85

20. 火 Hoả (灬) – bộ 86

21. 牛 Ngưu – bộ 93

22. 犬 Khuyển (犭) – bộ 94

23. 玉 Ngọc – bộ 96

24. 田 Điền – bộ 102

25. 疒 Nạch – bộ 104

26. 目 Mục – bộ 10927. 石 Thạch – bộ 112

28. 禾 Hoà – bộ 115

29. 竹 Tqrúc – bộ 118

30. 米 Mễ – bộ 119

31. 糸 Mịch – bộ 120

32. 肉 Nhục (月 ) – bộ 130

33. 艸 Thảo (艹) – bộ 140

34. 虫 Trùng – bộ 142

35. 衣 y (衤) – bộ 145

36. 言Ngôn – bộ 149

37. 貝 Bối – bộ 154

38. 足 Túc – bộ 157

39. 車 Xa – bộ 159

40. 辶 Sước – bộ 162

41. 邑 ấp阝+ (phải) – bộ 163

42. 金 Kim – bộ 167

43. 門 Môn – bộ 169

44. 阜 Phụ 阝- (trái) – bộ 170

45. 雨 Vũ – bộ 173

46. 頁 Hiệt – bộ 181

47. 食 Thực – bộ 184

48. 馬 Mã – bộ 187

49. 魚 Ngư – bộ 195

50. 鳥 Điểu – bộ 196

Chia sẻ phương pháp học 214 bộ thủ dễ nhớ

Full 241 bộ thủ tiếng Trung: Ý nghĩa và cách học để nhớ
Chia sẻ phương pháp học 214 bộ thủ dễ nhớ – Full 241 bộ thủ tiếng Trung: Ý nghĩa và cách học để nhớ

Để hiểu rõ 214 bộ thủ trong tiếng Trung, bạn cần biết cách áp dụng chúng vào các ngữ cảnh hoặc từ cụ thể.

Ví dụ:

Khi phân tích từ 好 (hảo), chúng ta thấy hai bộ thủ: 子 (tử) và 女 (nữ). Điều này ngụ ý rằng khi một phụ nữ có cả con trai và con gái, đó là điều tốt lành, may mắn.

Hoặc khi xem xét từ 安 (an), ta thấy hai bộ thủ: 宀 (miên) và 女 (nữ). Trong tư duy của người xưa, việc phụ nữ ở trong nhà đem lại sự an toàn nhất. Đồng thời, điều này cũng có thể hiểu là trong một gia đình, sự hiện diện của phụ nữ sẽ mang lại sự bình yên và hạnh phúc.

Khi học về bộ thủ trong tiếng Trung, điều quan trọng là không nên học chúng một cách cắt lẻ và học thuộc lòng toàn bộ 214 bộ thủ mà không hiểu rõ ý nghĩa của chúng. Thay vào đó, bạn nên học từng bộ thủ theo từ, phân tích cách chúng kết hợp trong từ đó. Việc này sẽ giúp bạn hiểu rõ hơn nghĩa của từ và nhớ chúng một cách dễ dàng hơn.

Hy vọng rằng bài viết này sẽ giúp các bạn học 214 bộ thủ tiếng Trung cũng như học chữ Hán nói chung trở nên dễ dàng hơn.

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *